Skip to main content
GALEN, [Κλαύδιος Γαληνός; Galen of Pergamon] (129 – 216)

GALEN, [Κλαύδιος Γαληνός; Galen of Pergamon] (129 – 216)

129 – 216

80 entries in the GMN corpus.

Image source Georg Paul Busch (engraver) · The Lancet · Public domain

1473 CE

#12809

Liber Serapionis agregatus in medicinis simplicibus. Translatio Symois Januensis interprete Abraa iudeo tortuosiesi de arabico in latinu. Add: Galenus: De virtute centaureae.

"Serapion the Younger ... is called "the Younger" to distinguish him from Serapion the Elder, aka Yahya ibn Sarafyun, an earlier medical writer with whom he was often confused. Serapion the Younger's Simple Medicament…

1476 CE

#52

Articella seu opus artis medicinae. Con: Johannitius: Isagoge ad tegni Galeni. Philaretus: De pulsibus; Theophilus Protospatharius: De urinis. Hippocrates: Aphorismi (comm: Galenus; tr: Constantinus Africanus); Prognostica (comm: Galenus); De regimine acutorum morborum (comm: Galenus; tr: Gerardus Cremonensis). Galenus: Liber Tegni, sive Ars medica (comm: Hali; tr: Gerardus Cremonensis).

A collection of Greek, Roman and Byzantine texts on medicine, written in Latin, that was mainly used as medical school textbook or reference manual between the 13th and 16th centuries. The Articella grew around a synt…

1481 CE

#6313

Liber ad Almansorem sive Tractatus medicinae I-X. Add: Liber divisionum; De aegritudinibus juncturarum; De aegritudinibus puerorum; De secretis sive aphorismi; De sectionibus et ventosis; Synonyma. Galenus: De medicinis experimentatis. Mesue (the elder): Aphorismi. Hippocrates: secreta; Capsula eburnea; De humana natura; De aere et aqua et regionibus; De pharmaciis. Tabula de herbis medicis.

Rhazes was the first to devote an entire treatise to diseases of children. Although he lived so many years before the advent of printing, he was still regarded as an authority in the 15th century and his works were am…

1490 CE

#8438

Galeni Opera. Edited by Diomedes Bonardus. Translated from the Greek by Nicolaus de Regio, Marcus Toletanus, Petrus de Abano, Accursius Pistoriensis, Guilelmus de Moerbeka, Burgundio of Pisa, Gerardus Cremonensis and Constantinus Africanus. With poem to the author of Johannes Pyrrhus Pincius. 2 vols.

The first printed edition of Galen's writings pulled together texts from numerous translators. ISTC No. ig00037000. Digital facsimile from the Bayerische StaatsBibliothek at this link.

1497 CE

#1790

Breviarium medicinae. Tr: Gerardus Cremonensis. Add: Serapion the Younger: In medicinis simplicibus. Tr: Simon a Cordo Januensis and Abraham Judaeus Tortuosiensis. Galenus: De virtute centaureae; Johannes Platearius: Practica brevis; Matthaeus Platearius: De simplici medicina "Circa instans".

Serapion the Elder and Serapion the Younger were Syrian Christians who wrote in Arabic. Breviarum medicinae was an abridgement of the opinions of the Greek and Arabic physicians concerning diseases and their treatment…

1500 CE

#53

Aphorismi secundum doctrinam Galeni. Add: Johannes Damascenus [Mesue?]: Aphorismi. Hippocrates: Secreta; Prognosticatio secundum lunam; Capsula eburnea; De humana natura; De aere et aqua et regionibus; De pharmaciis; De insomniis. Avenzohar: De curatione lapidis.

An edition of the Latin translation of Maimonides’ Aphorismi (first published, Venice, 1489), together with a compilation of the works of Mesue, Avenzoar, Galen, etc. Page for page reprint, Venice, 1508. See No.…

1500 CE

#11081

Methodus medendi [and Ad Glauconem.]

Klebs 433.1. These were the first genuine texts of Galen published in print in the original Greek.

1513 CE

#2269

Galen: De affectorum locorum notitia libri vi.

First separate dated Latin translation of De locis affectis, made by Wilhelm Copp of Basel. In this work devoted to pathology, Galen made many valuable deductions on inflammation and on tumors. He was familiar with ch…

1514 CE

#2664

Galen: De differentiis morborum libri ii…

First Renaissance Latin translation by Niccolò Leoniceno of Vicenza of Galen's work on physical diagnosis.

1517 CE

#6944

Galeni de sanitate tuenda libri sex.

First separate dated Latin translation of Galen's De sanitate tuenda (On the preservation of health), which contained his views on maintaining health and hygiene and preventing disease. Translated from the Greek by Th…

1519 CE

#1959

Galeni methodus medendi, vel de morbis curandis.

The first separately published Latin translation from the Greek by Thomas Linacre. Galen's Method of medicine was a systematic and comprehensive account of the principles of treating injury and disease and one of Gale…

1522 CE

#2665

De morborum symptomatis.

This volume of Galen’s selected works includes Thomas Linacre’s Latin translation of De symptomatum differentiis.

1525 CE

#27

Librorum pars prima [-quinta] … 5 vols.

Greek editio princeps of Galen's complete works in Greek, edited by the Paduan professor G. B. Oppizzoni [Opizo] with the help of John Clement , Edward Wotton, William Rose (ca. 1490-1525), and Thomas Lupset, all Engi…

1525 CE

#6815

Peri ton idion biblion [Latin: De Libris propriis liber, On his own writings] and Peri tes taxeos ton idion biblion [Latin: De ordine librorum suorum liber, On the arrangement of his own writings]. IN: Galeni librorum pars prima-quinta, Part IV.

The extent of Claudius Galen's written work was so great that Galen himself felt the need to provide a bibliography organizing and explaining his own writings. He also felt the need to distinguish between works that h…

1528 CE

#13148

Claudii Galeni ... Liber de plenitudine. Polybus De salubri victus ratione privatorum. Guinterio Ioanne Andernaco interprete. Apuleius Platonicus De herbarum virtutibus. Antonii Benivenii Libellus de abditis nonnullis ac mirandis morboru & sanitationum causis.

First separate edition of Galen's Liber de plenitudine and Polybus's De salubri victus ratione privatorum, edited by Johan Guinter von Andernach. Digital facsimile from Biodiversity Heritage Library at this link.

1529 CE

#9349

Galeni Pergameni libri anatomici, quorum indicem versa patina indicabit. Edited by Giacomo Berengario da Carpi.

First printed edition in Latin of Galen's De anatomicis administrationis, as translated from the Greek by Demetrios Chalkokondyles under the title De anatomicis aggressionibus. Other works in this collection edited by…

1530 CE

#11083

De compositione medicamentorum... lib VII per Ioannem Guinterium Andernacum imprimum latinitate donati. Eiusdem De ponderibus & mensuris liber, D. Andrea Alciato interprete.

First separate edition in Latin of Galen's De compositione medicamentorum, On the Composition of medicines, translated by Johann Winter of Andernach, to which was added Galen's treatise on weights and measures transla…

1531 CE

#359

De anatomicis administrationibus libri novem.

First separate printed edition in Latin, translated by Johann Guinter von Andernach, of Galen's dissection manual, in which Galen both described his dissection techniques and described anatomical details that were pre…

1536 CE

#10961

De medicamentis empiricis physicis ac rationalibus liber.... Edited by Janus Cornarius. Item Claudii Galeni libri novem nunc primum Latini facti.... Jani Cornarii.

The Gallo-Roman physician Marcellus was born in Bordeaux. He may have served as magister officiorum under Theodosius I, or may have been royal physician. Sarton (Introduction to the history of science I, 391) consider…

1536 CE

#11748

De palpitationes, tremore, rigore, convulsione. Intreprete Nicolao Lauachio, medico Florentino.

First separately published printed edition of Galen's writings on neuropathology. Digital facsimile from Google Books at this link.

1538 CE

#9091

Guenter von Andernach: Institutionum anatomicarum secundum Galeni sententiam ad candidatos medicinae libri quatuor per Joannem Guinterium Andernacum medicum ab Andrea Vesalio Bruxellensi auctiores & emendatiores redditi.

Shortly after the publication of Tabulae anatomicae sex, Vesalius completed this revision of Institutiones anatomicae, a Galenic anatomical text by his teacher Johann Guinter first published in 1536. Vesalius justifie…

1554 CE

#12787

Stephani Atheniensis philosophi explanationes in Galeni priorem librum therapeuticum ad Glauconem, Augustino Gadaldino Mutiensi interprete.

Agostino Gadaldini’s Latin translation of Galen’s Ad Glauconem and of Stephanus’ commentary upon it, enhanced with his own scholia. The work was at the heart of the medical curriculum at Alexandria, …

1562 CE

#6814

Prologomena in Galenum, in tres partes divisa IN: volume one of Cl [audius]Galen Pergameni [Opera] Omnia quae extant, in Latinum sermonem convers.

Prologomena in Galenum, in tres partes divisa written by physician, naturalist, and bibliographer, Conrad Gessner (Gesner), and issued in volume one of Cl [audius] Galeni Pergameni [Opera] Omnia, quae extant, in Latin…

1821 CE–1833 CE

#28

Opera omnia. 20 vols., [in 22].

This Greek–Latin edition, edited by C. G. Kühn, is reprinted from much earlier editions, and leaves much to be desired with respect to scholarship. However, it remained the standard edition for about 100 ye…

1824 CE

#4511

De tremore, palpitatione, convulsione, et rigore. IN: Opera omnia ed. cur. C.G. Kühn, cur 7, 584-642.

Complete English translation by D. Sider and M. McVaugh in Trans. stud. Coll. Phys. Phila., 1979, 1, 183-210.

1824 CE

#2606

De tumoribus praeter naturam. In his Opera omnia, ed. cur. C.G. Kühn. 7, 705-32.

Galen’s classification of tumors persisted for more than 1,000 years. He considered neoplasms to be due to an excess of black bile, which solidified in certain sites. He advocated purges to dissolve the black bi…

1854 CE–1856 CE

#14196

Oeuvres anatomiques, physiologiques et médicales de Galien. Traduites sur les textes imprimés et manuscrits accompagnées de sommaires, de notes, de planches et d'une table des matières. Précédées d'une introduction ou étude biographique, littéraire et scientifique sur Galien par Charles Daremberg. 2 Volumes.

Digital facsimile from the Hathi Trust at this link.

1904 CE

#148

Galeni De temperamentis libri III recensuit Georgius Helmreich.

Digital facsimile from the Hathi Trust at this link.

1906 CE

#360

Sieben Bücher Anatomie des Galen: ... zum ersten Male veröffentlicht nach den Handschriften einer arabischen Übersetzung des 9. Jahrh. n. Chr. / ins Deutsche Übertragen und Kommentiert von Max Simon. 2 vols.

First printed edition of the final six and one-half books (the second half of book 9, and books 10-15) of Galen's De anatomicis administrationibus, which were lost in the Greek original. In 1714 the Bodleian Library a…

1907 CE–1909 CE

#570

De usu partium libri XVII ad codicum fidem recensuit Georgius Helmreich. 2 vols.

First separate edition, edited from the prior printed editions and the surviving early manuscripts, of Galen's treatise on the function, use and purpose of the individual parts of the body. In this treatise Galen expl…

1914 CE

#29

[Opera omnia]. Corpus Medicorum Graecorum V ...

As of 1990 about twenty volumes containing perhaps a fifth of the Corpus were published. Although the principles of the edition varied somewhat over the 75 year course of the project, all volumes represent a decisive …

1914 CE

#1985

De sanitate tuenda ed. K. Koch. Corpus Medicorum Graecorum V, 4, 2, 1-198

English translation by R. M. Green, Springfield, Ill., 1951.

1916 CE

#569

On the natural faculties. With an English translation by Arthur John Brock.

Greek-English edition in the Loeb Classical Library. This was one of the first, if not the actual first, modern English translations of Galen. Digital facsimile from the Internet Archive at this link.

1925 CE

#6831

Hunain ibn Ishaq über die syrischen und arabischen Galen-Übersetzungen zum ersten mal Herausgegeben und Überzetzt von G. Bergsträsser.

Various writings of Galen survived through Arabic and Syriac translations rather than the original Greek. In the ninth century the Assyrian Christian physician and translator into Arabic and Syriac Hunain ibn Ishaq (A…

1932 CE

#12671

Neue Materialen zu Hunain Ibn Ishâk’s Galen-Bibliographie. Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes 19.2.

1937 CE

#4963.1

Galen: De propriorum animi cuiuslibet affectuum dignotione et curatione. De animi cuius libet peccatorum dignotione et curatione ed. W. De Boer. Corpus Medicorum Graecorum V, 4, 1, 1, pp. 1-68.

English translation by P.W. Harkins, Galen on the passions and errors of the soul. Columbus, Ohio, 1963.

1944 CE

#2189

Galen on medical experience. First edition of the Arabic version with English translation and notes, by R. Walzer.

1951 CE

#9093

A translation of Galen's Hygiene (De santiate tuenda) by Robert Montraville Green, with an introduction by Henry E. Sigerist.

First translation into a modern language.

1961 CE

#8421

A chronological census of Renaissance editions and translations of Galen.

Digital facsimile from Jstor at this link.

1964 CE

#9437

Galen's Institutio logica. English translation, introduction and commentary by John Spangler Kieffer.

1968 CE

#9097

Galen on the usefulness of the parts of the body. De usu partium. Translated from the Greek with an introduction and commentary by Margaret Tallmadge May. 2 vols.

1968 CE

#9129

Galen's system of physiology and medicine. An analysis of his doctrines and observations on blood flow, respiration, humors and internal diseases.

1970 CE

#9128

Galen on sense perception: His doctrines, observations and experiments on vision, hearing, smell, touch and pain, and their historical sources.

1976 CE

#8236

Galen on the affected parts. Translated by Rudolph E. Siegel.

1976 CE–1992 CE

#8440

Galenus Latinus Vol. 1. Burgundio of Pisa's Translation of Galen's Περί Κράσεων "De complexionibus". Edited by Richard J. Durling.

1977 CE

#9124

Galen on language and ambiguity. An English transltion of Galen's De captionibus (On fallacies), with introduction, text and commentary by R. B. Edlow.

1979 CE

#9126

Galen: On prognosis: Text, translation, commentary by Vivian Nutton. CMG V.8.1.

1981 CE

#8437

Lectures on Galen's De sectis. (Arethusa Monographs, VIII). Department of Classics, State University of New York at Buffalo.

English translation of this commentary on Galen's De sectis (On sects) given by the iatrosophist and commentator on medical texts, Agnellus, circa 600 CE.

1981 CE–1984 CE

#9123

Galen: On the doctrines of Hippocrates and Plato. Edition, translation and commentary by Phillip DeLacy. 3 vols.

1982 CE

#8436

Iohannis Alexandrini Commentaria in librum De sectis Galeni. Edited by C. D. Pritchet.

Edited from the Latin translation by Burgundio of the Greek text first published in the 1490 edition of Galen's works.